Страница телеграм канала BBC Russian

bbcrussian logo

BBC Russian

15360 подписчиков


Входит в категории: Новости и СМИ
BBC Russian
01.12.2020 17:12
В Татарстане задержали мужчину по подозрению в убийствах 26 пожилых женщин. Эти убийства были совершены в 12 регионах России. В МВД указывают на “совпадение генотипа и следов обуви нападавшего, а также стереотипный характер его действий". По информации полиции, преступник проникал в квартиры своих жертв, представляясь работником ЖКХ или социальных служб. Совершив убийство, он похищал сбережения пенсионерок и скрывался. https://bbc.in/33P1Pb1
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 13:12
ЕСПЧ спустя почти 16 лет признал, что Россия нарушила права осужденного в 2004 году за госизмену на 13 лет физика Валентина Данилова. Данилов утверждал, что разглашенные им сведения не были секретными. Ученый обратился в ЕСПЧ 11 декабря 2004 года. На рассмотрение его дела в Страсбурге ушло почти 16 лет. https://bbc.in/3fR2OMy
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 12:12
Война между Азербайджаном и Арменией завершена, но точное число погибших с обеих сторон до сих пор не известно. Многие семьи продолжают ждать своих близких. Среди них оказался и 22-летний армянский музыкант Согомон. Он почти окончил музыкальное училище и надеялся играть в военном оркестре. Последний раз Согомон выходил на связь с семьей 1 октября. Его отец и сестра продолжают надеяться, что он вернется.

Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 11:12
20 января 2021 года Дональд Трамп покинет президентский пост и станет частным лицом. Одновременно он потеряет и одно из главных преимуществ, которым обладает глава государства в США - полный иммунитет от судебного преследования. При этом в Вашингтоне не исключают, что в ближайшие недели Трамп может подписать указ о помиловании самого себя, тем самым избежав возможного уголовного преследования в будущем. На такой поворот событий намекнул сам президент, когда помиловал своего бывшего советника по нацбезопасности Майкла Флинна. Рассказываем, какие судебные дела ждут Трампа после того, как он покинет Белый дом. https://bbc.in/37m2CB8
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 11:12
В России выявлено 26 402 новых случая заражения коронавирусом. За сутки умерли 569 человек с подтвержденным Covid-19. Это максимум с начала пандемии. Выздоровели 1 778 704 человека.
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 10:12
"На фоне того, что мы месяц будем греть воду в ведрах, новые парки, скверы и красивые дороги кажутся какой-то роскошью". В Евпатории до Нового года отключили горячее водоснабжение. Для большей части населения города это не такая большая проблема - во многих домах и квартирах установлены бойлеры. Но это удар по бедному населению, которое не может себе позволить приборы подогрева воды. Рассказываем, как главный курортный город западного Крыма собирается жить месяц без горячей воды. https://bbc.in/2JwOIE1
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 09:12
Президент ГМИИ Пушкина Ирина Антонова умерла в возрасте 98 лет. Антонова была директором Пушкинского музея с февраля 1961-го по июль 2013 года. Отойдя от руководства музеем, она стала его президентом. https://bbc.in/2KVgv1z
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 09:12
“Мы можем считать это дипломатическим провалом, но это не вопрос дипломатии - это вопрос личных и коллективных интересов государств, с которыми мы имеем дело. Вне зависимости от того, считаем ли мы справедливым независимый статус Карабаха, мы имеем дело с противником, который не готов был принять эти условия даже после своего поражения”. Русская служба Би-би-си поговорила с историком Жирайром Липаритяном, который еще в начале сентября предупреждал армянское руководство о риске войны не только с Азербайджаном, но и с Турцией, а также о том, что Россия потребует от Еревана уступок. https://bbc.in/3qj1sia
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
01.12.2020 08:12
Избранный президент Молдовы Майя Санду призвала вывести российские войска из Приднестровья. В Брюсселе открывается саммит НАТО, на котором обсудят Россию и Китай. Венгрия обвинила Украину в запугивании этнических венгров. Войска Азербайджана входят в Лачин. Подробнее - в нашем утреннем дайджесте. https://bbc.in/3qfn2nV
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
30.11.2020 23:11
Около 20 человек заболели коронавирусом после первого введения вакцины от коронавируса "Спутник V". Привитый человек может заболеть между первой и второй фазой вакцинации, так как препарат не успел вызвать иммунную реакцию, сообщил директор Института трансляционной медицины и биотехнологии Сеченовского университета Минздрава России, один из организаторов клинических испытаний вакцины "Спутник V" Вадим Тарасов. Создатели и исследователи "Спутника" не раз подчеркивали, что после первой инъекции препаратом иммунитет не вырабатывается, и рассчитывать на него можно только спустя шесть недель после первого укола. https://bbc.in/3o8Us5D
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
30.11.2020 22:11
Любимица российских федеральных телеканалов возвращается в Белый дом. Шесть лет назад конфликт на Украине переживал фазу острого вооруженного противостояния. В это время колкости об оговорках и неточностях представителя Госдепа в России звучали буквально из каждого утюга. Типичные заголовки тех лет про Псаки: “Угрожала отправить американский флот к берегам Белоруссии“, “говорила, что газ из Западной Европы через Белоруссию“. На популярном развлекательном паблике “Пикабу” даже опубликовали материал с заголовком “10 самых тупых цитат Джен Псаки“. Что из этого действительно говорила Псаки, а что нет - никого из журналистов госСМИ не интересовало. “В обыденном сознании уже не отделимо, что она говорила, а что она о себе провоцировала“, - признавался в эфире телеведущий Дмитрий Киселев. В 2015-м Псаки ушла из Госдепа в декретный отпуск, Киселев и другой ведущий Владимир Соловьев дружно гадали, “кто отец?”. Пресс-секретарь американского внешнеполитического ведомства усилиями российской пропаганды зачем-то сделали настолько известной: в СМИ смаковались подробности ее личной жизни, рассказывалось о ее семье и образовании. В итоге бабушка из российской глубинки была гораздо более знакомой с личной жизнью Псаки, чем с семейными историями российского руководства. “Псаки рассказала про выборные “карусели” в Донецкой и Луганской областях, но так и не смогла объяснить что это значило“, - ироничным тоном зачитывала сегодня текст ведущая новостей на канале Россия-24. И действительно - какой стыд не знать, что на выборах на территории бывшего СССР для привлечения дополнительных голосов с помощью админресурса или за неофициальное финансирование организовывают т.н. “карусели“. Чем занималась бывший пресс-секретарь Белого Дома и Госдепа пока президентом был Трамп, и как "российские тролли" распространяли фейки о ней. https://bbc.in/33w9871
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
30.11.2020 21:11
Частный детский хоспис "Дом с Маяком" оказался под угрозой приостановки работы или крупного штрафа после внеплановой проверки МВД. На организацию завели дело по статье о нарушении порядка оборота наркотиков. Председатель СПЧ тем временем заявил Би-би-си, что не видит системной проблемы в организации учета сильных обезболивающих. Полиция заинтересовалась "Домом с маяком" после жалобы на уход за мальчиком с неизлечимой болезнью, которого основатель хосписа Лида Мониава взяла под опекунство. Дискуссии о том, корректно ли она ведет себя с ребенком, идут уже несколько месяцев. В последние месяцы Мониава в своих соцсетях много рассказывала о том, как меняет жизнь ребенка. Она записала мальчика в обычную школу, проколола ему ухо, водила его в парки и кафе и летала с ним на вертолете. Эта активность спровоцировала критику в адрес Мониавы, в том числе со стороны семей, в которых есть дети с инвалидностью. Они обвинили главу "Дома с маяком" в неэтичности. По мнению недовольных, Коля не способен выразить согласия на определенные действия, которые могут ему не нравиться. https://bbc.in/2KVbmXl
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
30.11.2020 19:11
Коронавирус в мире: главные новости. По данным университета Джонса Хопкинса, общее число заболевших Covid-19 во всех странах мира составляет 62,8 млн человек, более 1,4 млн пациентов скончались. За время пандемии выздоровели более 40,2 млн инфицированных. Компания Moderna Inc подала запрос на получение лицензии в США и Европе для своей экспериментальной вакцины mRNA-1273. Главные критерии, которые рассмотрят регуляторы, - эффективность и безопасность. Темпы распространения заболевания в некоторых регионах мира растут. Продолжает ухудшаться ситуация в Бразилии и в Мексике. В этих латиноамериканских странах за последние сутки выявлено более 24,4 тыс. и 6 388 новых случаев соответственно. В ходе бунта в одной из тюрем Шри-Ланки погибли, по меньшей мере, восемь заключенных, более 50 человек, включая двоих охранников, пострадали. Заключенные требовали немедленного освобождения из страха перед распространением коронавируса. Власти Великобритании намерены разрешить магазинам работать дольше обычного в период рождественских праздников и на протяжении всего января. 2 декабря страна выйдет из второго локдауна, но ограничения разной степени строгости сохранятся на всей территории. Американские власти просили людей провести День благодарения дома, но в аэропортах на минувшей неделе была зафиксирована самая высокая активность с середины марта - около 1 млн пассажиров внутренних рейсов. Эти и другие новости - по ссылке: https://bbc.in/3o9SZfz
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
30.11.2020 19:11
Новый президент Молдовы Майя Санду уже второй раз предложила вывести российские миротворческие войска из Приднестровья, заменив их наблюдателями ОБСЕ. Изначально численность российских миротворцев в Приднестровье достигала 5 тысяч человек, сейчас группировка - лишь чуть более тысячи военнослужащих. Поскольку ни одна из сторон конфликта давно не стремится к возобновлению боевых действий, миротворцы символически присутствуют на всех погранпереходах из Молдовы в Приднестровье, но их главной функцией остается охрана военных складов в небольшом селе Колбасна на границе с Украиной. Арсенал в Колбасне на сегодняшний день насчитывает более 20 тысяч тонн боеприпасов, которые остались в Приднестровье в наследство от 14-й армии СССР, расквартированной в регионе в свое время. Частично на эти же склады в начале 1990-х годов вывозились снаряды из стран Восточного блока. Многие из них лежат на этих складах более 30 лет и нуждаются в утилизации, поскольку куда-либо вывозить их просто опасно. Диалог об этом Москва с Кишиневом ведут с переменным успехом все 25 лет, которые прошли с окончания войны на Днестре и которые существует переговорный формат, созданный для урегулирования конфликта. Проблемных точек в этом переговорном процессе несколько. Возобновляется он, лишь когда у власти в Молдове находятся дружелюбно настроенные к Москве политические силы. Так было в начале 2000-х годов - у власти была Партия коммунистов во главе с Владимиром Ворониным, и за четыре года было вывезено или уничтожено почти 50% вооружений, техники и боеприпасов. Переговоры шли и в последние годы, когда в Кишиневе президентом был социалист Игорь Додон. Однако когда у власти в Кишиневе оказываются политики, которых принято считать проевропейскими, или когда такие партии получают большинство в парламенте, они традиционно поднимают вопрос о выводе российских миротворцев из региона, полагая, что те представляют опасность для безопасности Молдовы - и переговоры на какое-то время замораживаются. https://bbc.in/33xFb6O
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме


BBC Russian
30.11.2020 17:11
Еще один экс-лидер страны на скамье подсудимых. Впервые в истории Французской республики бывший президент лично предстал перед судом. На очереди у Николя Саркози еще два процесса. В чем его обвиняют и почему политик до сих пор популярен у значительной части населения Франции. https://bbc.in/36jNnsW
Читать

Обращаем внимание, что мы не несем ответственности за содержимое(content) того или иного канала размещенный на нашем сайте так как не мы являемся авторами этой информации и на сайте она размещается в автоматическом режиме