Страница телеграм канала BBC Russian

bbcrussian logo

BBC Russian

15360 подписчиков


Входит в категории: Новости и СМИ
BBC Russian
20.11.2018 14:11
"На вас и на вас, молодой человек, лежит абсолютная ответственность за то, что вы разрушаете систему права в стране", - обратилась к судье и прокурору Евгения Альбац в своей речи на слушаниях. Суд подтвердил журналу The New Times штраф на 22 млн рублей. Его уже собрали читатели. https://bbc.in/2S3XxUy
Читать

BBC Russian
20.11.2018 09:11
Российский генерал может возглавить Интерпол. К чему это приведет? https://bbc.in/2OUbwKT Генпрокуратура России считает, Уильям Браудер был больше других заинтересован в смерти Магнитского. В интервью Би-би-си Браудер прокомментировал заявление российских властей: https://bbc.in/2FxP9vo В Грузии обещают списать долги сотням тысяч граждан. Оппозиция недовольна: https://bbc.in/2Q70ZAv Остров Пасхи требует от Британского музея вернуть статую моаи, которую британцы вывезли с острова в 1869 году. Есть ли шансы на успех? https://bbc.in/2Kg3f32 Американские ученые утверждают, что выяснили, как и почему вомбаты производят экскременты в форме кубиков: https://bbc.in/2Tm86E9
Читать

BBC Russian
20.11.2018 09:11
Богатеющие телохранители Путина, история перебежчика из КНДР, почему сейчас, возможно, лучшее время для жизни и другие новости британской прессы: https://bbc.in/2OQtlKR
Читать

BBC Russian
20.11.2018 08:11
Российская пресса обсуждает сегодня новое уголовное дело Генпрокуратуры в отношении Уильяма Браудера и снижение протестных настроений в стране: https://bbc.in/2OTotEu
Читать

BBC Russian
19.11.2018 22:11
Делегация острова Пасхи предлагает обменять древнего истукана из Британского музея на его современную копию. Британцы боятся, что это создаст исторический прецедент, и им таким же образом придется расстаться с сокровищами из Египта, Греции, Сирии и Ирана. https://bbc.in/2Kg3f32
Читать

BBC Russian
19.11.2018 21:11
Больше всего могут подорожать сосиски и сардельки - самые популярные среди россиян. Таким образом авторы инициативы планируют бороться с "вредными продуктами". Но чиновники минздрава говорят, что до принятия закона еще так же далеко, как "корове до колбасы". https://bbc.in/2PGA1jW
Читать

BBC Russian
19.11.2018 20:11
"Аэрофлот" решил наказать клиента за публичную критику в адрес своего гендиректора. Журналист опубликовал внутренний приказ о том, что сотрудникам компании теперь запрещено пользоваться смартфонами. Дело может дойти до суда. https://bbc.in/2Ft5Hod
Читать

BBC Russian
19.11.2018 18:11
Фото молнии над Блэкпулом стало лучшим снимком погоды в Британии. Жюри говорят, что благодаря грозам и ураганам в этом году конкуренция среди фотографов была особенно велика. https://bbc.in/2FvBdly
Читать

BBC Russian
19.11.2018 16:11
Генпрокуратура России подозревает Уильяма Браудера в смерти юриста его фонда Сергея Магнитского и бизнесмена Александра Перепиличного. Браудер назвал эти обвинения "кафкианскими": https://bbc.in/2Fwb6
Читать

BBC Russian
19.11.2018 15:11
Эксперты КГИ подсчитали, что в числе регионов с самыми высокими политическими рисками и возможностью массовых протестов - Москва, Петербург, Дагестан, Удмуртия и ЯНАО. В прошлогоднем рейтинге в зону риска попали 13 регионов. https://bbc.in/2Kg7vjh
Читать

BBC Russian
19.11.2018 11:11
"Я на тех территориях, где сейчас находится разрез, всю жизнь охотился и рыбачил. Сейчас здесь не то что зверя, а следа ни одного не встретишь". Грязный снег, угольная пыль и взрывы - такова реальность людей, которые живут рядом с угольными разрезами в Кузбассе. https://bbc.in/2qSPOx7
Читать

BBC Russian
19.11.2018 10:11
Как крупный выигрыш в лотерею меняет политические взгляды: https://bbc.in/2ONIZ9K Олимпийские игры считаются самыми красочными спортивными соревнованиям на планете, но бюджеты на их проведение с каждым разом все больше. Стоят ли они того? https://bbc.in/2S0bp27 Трамп похвалил жителей Финляндии за то, что они якобы самостоятельно расчищают леса от листвы и сорняков. Фины ответили шуточными фотографиями: https://bbc.in/2Bgskbu "Отравленный воздух нас убивает, но мы не можем бросить работу". Тысячи рикшей Дели рискуют своим здоровьем каждый день, ведь уровень загрязнения воздуха зимой здесь в 30 раз превышать безопасный: https://bbc.in/2OSfinN Аутизм не помеха шопингу. Как британцы меняют розницу ради людей с инвалидностью: https://bbc.in/2RZv16z
Читать

BBC Russian
19.11.2018 09:11
Британия беззащитна перед российскими хакерами, кораблям ВМС не хватает моряков, Интерпол не должен плясать под дудку России: https://bbc.in/2OThmMu
Читать

BBC Russian
19.11.2018 09:11
Споры о Курилах, новые выборы в Приморье, возможное возвращение "Роснефти" на биржу и рост цен на колбасу и сосиски: https://bbc.in/2DJ4yqM
Читать

BBC Russian
18.11.2018 18:11
"Как может Британия спастись от "Маши и Медведя"?" "Таймс" назвала мультфильм "Маша и Медведь" российской пропагандой. Российские СМИ и соцсети в недоумении. Наркобарона Хоакина "Коротышку" Гусмана называют "самым известным преступником современности". После двух побегов из мексиканских тюрем он был экстрадирован в США. Объясняем, почему это важно. В маленьком мексиканском городке через WhatsApp распространились слухи о похитителях детей. Они оказались фейковыми, но прежде любых разбирательств разъяренная толпа сожгла двух мужчин. Аргентинцы нашли затонувшую год назад подлодку. Но поднять ее на поверхность страна самостоятельно не может. В Тасмании скат убил австралийца. Считается, что эта рыба не опасна, но может ли она напасть?
Читать